托爾斯泰莊園園林設(shè)計(jì)特點(diǎn)
托爾斯泰莊園簡(jiǎn)介:
1828年9月9日,俄國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家列夫·托爾斯泰就誕生在這里。托爾斯泰的父親出身于伯爵世家,母親是沃爾康斯基公爵貴族,曾作過(guò)女皇葉卡捷琳娜二世的侍從官。托爾斯泰莊園占地338公頃,是作家從母親那里繼承下來(lái)的,莊園是母親的陪嫁。托爾斯泰莊園里,松柏挺拔秀麗,白樺亭亭玉立。莊園里的房子小而別致,掩映在綠色之中。園中一座18世紀(jì)后期建筑式樣的白色磚塔樓,是作家外祖父所建,后來(lái)托爾斯泰親自設(shè)計(jì)改建過(guò)。塔樓前有一棵被稱(chēng)為 “窮人樹(shù)”的老榆樹(shù),是當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為紀(jì)念這位文豪而特意栽種的。托爾斯泰兩歲喪母,10歲喪父,自幼就學(xué)會(huì)獨(dú)立生活和思考。他厭惡空虛、昏庸的貴族社會(huì),同情并熱愛(ài)勤勞、樸實(shí)的農(nóng)民。莊園里的農(nóng)奴、保姆、馬車(chē)夫、仆人、樂(lè)師、廚子等都是他的好友。青年托爾斯泰在這里寫(xiě)成了《童年》、《少年》和《青年》自傳體三部曲。1862年他在莊園里結(jié)婚。19世紀(jì)70年代,他曾遷居薩馬拉省和莫斯科等地,但總因離開(kāi)莊園的大自然景色而深感痛苦,后來(lái)再度回到莊園。托爾斯泰曾說(shuō)過(guò):“沒(méi)有我的雅斯納亞·波良納,我就很難描繪俄羅斯以及我對(duì)她的看法”。
托爾斯泰莊園門(mén)廳設(shè)計(jì):
在莊園故居門(mén)廳里,四周盡是書(shū)柜。墻上掛著的皮包,當(dāng)年曾用它取過(guò)書(shū)信、報(bào)紙,玻璃廚里陳列著幾桿獵槍。狩獵是托爾斯泰從青年時(shí)期就養(yǎng)成的愛(ài)好。在一樓著名的“穹室”里,保存著作家的手稿和信件。在這里,托爾斯泰完成了《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復(fù)活》、《教育的果實(shí)》、《活尸》等不朽著作。
托爾斯泰莊園大廳設(shè)計(jì):
故居二樓有一間寬敞明亮的大廳,這里曾是莫斯科文藝界人士的活動(dòng)中心。托爾斯泰在這里接待過(guò)屠格涅托爾屠格涅夫、契訶夫、高爾基等。托爾斯泰熱愛(ài)音樂(lè),當(dāng)年的鋼琴仍擺在原處。大廳的墻上有兩幅托爾斯泰的畫(huà)像,分別是名畫(huà)家克拉莫斯科和列賓所作。旁邊還有托爾斯泰夫人的畫(huà)像。對(duì)面墻上是幾位祖先的畫(huà)像。二樓的藏書(shū)室里,存有14種文字的書(shū)籍2.3萬(wàn)卷,有些是屠格涅夫、羅曼·羅蘭、高爾基等人親筆簽名的贈(zèng)書(shū)。托爾斯泰一生博覽群書(shū),精通法語(yǔ)、德語(yǔ)、英語(yǔ),可以閱讀意大利、阿拉伯、古希臘、古猶太與荷蘭文。托爾斯泰在莊園里生活了將近60年。1910年11月7日,82歲高齡的托爾斯泰在出走途中,病逝于梁贊的阿斯塔波瓦車(chē)站。他的遺體安葬在莊園內(nèi)離塔樓不遠(yuǎn)的森林谷地里。遵照他的遺愿,不設(shè)墓碑,不作任何裝飾。1921年,雅斯納亞·波良納被列為國(guó)家文物保護(hù)區(qū)。1939年,成立了托爾斯泰莊園博物館和文學(xué)紀(jì)念博物館。莊園博物館前有作家的半身塑像。
托爾斯泰莊園環(huán)境設(shè)計(jì):
與此前去過(guò)的幾處俄羅斯名人故居門(mén)庭冷落的情形不同,托爾斯泰莊園外停有不少參觀者的車(chē)輛,足見(jiàn)托爾斯泰在俄羅斯人心目中的地位,當(dāng)然也因?yàn)榍f園本身的景色遐邇聞名。雖說(shuō)叫做莊園,我看更像一處蜿蜒在草甸與山丘交錯(cuò)下的森林景觀。
進(jìn)得莊園大門(mén),一條由挺拔的白樺樹(shù)拱衛(wèi)著的林蔭道略呈坡起,筆直向上延伸到黃綠雜糅的一片色彩深處。左手是一方寂靜安寧的湖水,水呈暗綠色,或許是因?yàn)檠睾叾疾紳M(mǎn)了樹(shù)林叢林所至。一陣微風(fēng)掀動(dòng)絲絲漣漪,湖水中倒映的景色變得斑駁、迷離??∏瓮Π蔚陌讟鍢?shù)把我們帶進(jìn)一處雜木林中,四下望去,撲入眼簾的只有一團(tuán)團(tuán)的色塊:濃綠的、淡黃的、橙紅的、淺褐的,撩得人眼暈,好像看一幅印象派的風(fēng)景畫(huà)。林蔭深處更多的還是橡木、樺木那類(lèi)高大莊重的樹(shù)種。
在一塊小小的空地上,幾棵參天而立的橡樹(shù)掩映著托爾斯泰的故居——一幢白墻藍(lán)頂?shù)膬蓪有?,托爾斯泰在這里度過(guò)了他一生的大部分時(shí)間。與整個(gè)莊園闊大、幽深的氣勢(shì)相比,這幢小樓多少顯得有些小巧,卻并不精致玲瓏。據(jù)說(shuō)原來(lái)莊園內(nèi)有一幢更大的樓房,早就毀棄了,所以托爾斯泰一家住在這幢小樓里還顯得有些擁擠。房?jī)?nèi)的裝修和陳設(shè)都很尋常,既沒(méi)有貴族之家的華麗,也顯不出大文豪的書(shū)卷氣。
底層有一間由儲(chǔ)藏室改造而成的書(shū)房,是家中最安靜的地方,托爾斯泰喜歡呆在這里寫(xiě)作。墻上掛著他與農(nóng)民一起干活使用的鐮刀、繩索,還有他常穿在身上的肥大寬松的農(nóng)民式罩衫,這些都讓人覺(jué)得這好像是一位沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的俄羅斯土地主的家。其實(shí),這故居內(nèi)的局促、簡(jiǎn)樸,反映的似乎正是托爾斯泰內(nèi)心的矛盾和他所尋求的理想。
他早就厭惡了貴族式的奢侈,對(duì)自己所過(guò)的寄生生活感到不安,一直想放棄這些。他曾經(jīng)為農(nóng)民辦過(guò)許多學(xué)校,甚至把土地分給農(nóng)民,但卻得不到農(nóng)民的理解。他向往一種建立在自我完善基礎(chǔ)上的農(nóng)民式的宗法制社會(huì),在這幢小樓里完成的最后一部偉大作品《復(fù)活》,就充分反映了托爾斯泰的這種精神狀態(tài)。墓碑1910 年深秋的一天,托爾斯泰悄然告別了這座美麗的莊園,告別了他的家人。
他毅然放棄了貴族的生活,幾天之后,患上肺炎的托爾斯泰在臨近圖拉的梁贊州一個(gè)偏僻的小車(chē)站——阿斯塔堡站去世。但他在身后還是回到了他離棄的莊園。按照他的遺愿,家人將他安葬在莊園深處的密林中,墓地極簡(jiǎn)樸,這正是他寧愿放棄貴族式生活和身份的那種意愿的最后表達(dá)。墓就建在通往森林深處的一條小徑旁的一棵大樹(shù)下,沒(méi)有俄羅斯墓地通常所有的碑刻、雕塑,只有一個(gè)平地隆起的呈棺木狀的小土丘,密密地覆蓋有青草。墓前甚至連一個(gè)最簡(jiǎn)單的木制十字架也沒(méi)有。托爾斯泰真的是放棄了一切,包括他晚年濃烈的宗教意識(shí)。而大森林中的一捧黃土、一片青草,也確實(shí)是這位偉人最好的歸宿。